●管住舌頭,封存情緒,準(zhǔn)時(shí)上下班,不提前撂擔(dān)子……要走就走得體體面面——如果你在一家公司已經(jīng)干膩了,你又找到了一份稱心如意的新工作,在等待交接的日子里,請(qǐng)注意保持自己一貫的工作作風(fēng),善始善終,保持你的名聲,體面地離去。以下幾點(diǎn)提示或許有助于你從容有序地、體面地離去。
●對(duì)任何人都不表示異議。不指責(zé)、不否定,特別對(duì)你的上司,還有那些遲早會(huì)掌握權(quán)力的同事。你內(nèi)心很想一吐為快,出一出長期以來積壓的怨氣。但明智的做法是管住舌頭,給人們保留良好印象,這對(duì)你今后的工作是十分有利的。
●在最后兩周內(nèi)不要利用工作時(shí)間給親朋好友打電話。最忌諱在電話里炫耀自己已另謀高就或炫耀自己的新工作如何如何優(yōu)越,你如何如何滿意,有些必打的電話應(yīng)該在私下里悄悄地打,而且不宜張揚(yáng)。你的同事不喜歡看到你得意忘形的樣子。
●不要在任何人面前抱怨自己在這里得到了不公平的待遇。不必講自己多有能力,付出了太多但報(bào)酬卻微不足道。甚至預(yù)言一旦自己離開公司,上司會(huì)發(fā)覺損失太多。你要把情緒封存起來,準(zhǔn)備把精力投入新的工作。必須明白:人一走茶即涼。不論你如何能干,人緣多好,人們也不可能完全站在你的角度理解你。相反,這些話如傳到當(dāng)事人的耳朵里,反會(huì)引起對(duì)方的怨恨。
●不要拿走公司的任何資料。甚至連名片夾也不要帶走,你只應(yīng)拿走屬于你的私人用品和你本人的名片。
●準(zhǔn)時(shí)上下班。不延長午餐時(shí)間,像往常那樣工作。因?yàn)檫@段敏感期你稍有不慎,可能會(huì)引起人議論你一貫懶散,不稱職。
●不要提前或不負(fù)責(zé)任地撂擔(dān)子。要把最后兩周看作是在該公司供職的畢業(yè)考試。把你的公務(wù)和客戶開出一份清單,把有關(guān)的文件信函清理分類,盡可能給將要取代你的人提供最大的便利。在可能的情況下幫助你的接替者熟悉工作,將手頭正在進(jìn)行的各項(xiàng)工作交接清楚。
●不少人試圖在最后幾周內(nèi)消除多年來與上司或同事之間的不和,希望彼此保留好印象。但這往往徒勞無功,或許默默接受既成的事實(shí)更自然。
●不要主動(dòng)提建議。你也許好心地想在離開時(shí)向上司提些建議,但你既然辭了職,在上司的心目中就不再是真正的雇員,你的建議或評(píng)論很可能會(huì)引起他的誤解。
●最忌諱的是預(yù)測公司前景黯淡。留在公司的人有誰希望聽到此類評(píng)論呢?